第一章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“我們跑到哪兒去?我們不慌不忙地走回城裡去,要是羅馬士兵趕上我們的話,那就讓他們趕好了。嗯,我想我們同波斯人的戰爭不是已經結束了嗎?”當她們離城門還有半英里的時候,齊諾比婭在跳過柵欄的橫木時跌了一跤,扭傷了腳踝。

薩默婭立刻跪在朋友身邊,給她受傷的腳踝。

“別緊張,沒摔斷,只是扭了一下。”薩默婭從身邊一個奴隸的裙襬的邊上扯下一條布,把它鬆鬆地纏在齊諾比婭的腳上,她不是拿它當繃帶,而是當作吊帶用,纏好後把布帶的兩端遞給齊諾比婭,讓她抓住。

“扶住我,用單腳跳,我們到下面的水邊去。”薩默婭說。

“幹什麼?”齊諾比婭問。

“你把腳浸到冷水裡,這會使你很快消腫的。”薩默婭和女奴們一起幫助齊諾比婭走過蘆葦叢,找到一個可以浸腳的地方。

“噢!”齊諾比婭叫道“水太冷了。”

“就要它冷嘛,水要是不冷就沒有用了。”

“你真聰明!”齊諾比婭說。

“我告訴過你,我想當醫生的。”薩默婭答道。

“你認為可能嗎?”

“沒有什麼不可能的理由。”薩默婭說,一說到這件事,她的眼睛顯得格外明亮“我已經請弗利妮婭祭師去和爸爸說了。”

“真的?”

“他對她可相當尊重啦,就像對女神一樣。”薩默婭看得出齊諾比婭滿臉狐疑的樣子“別忘了她是我爸爸的姐姐。而她支援我…”

“學醫的費用可不少呢。”

“那算什麼,我爸爸有錢,他供得起。”

“我知道。可是你爸爸若和波斯人打仗去了,他不就得指望你去幫他做生意嗎?”

“是的。”

“要是他們陣亡,或者你爸爸再有三長兩短,那…你不就是他的繼承人了嗎?”

“不錯,瞧你這個人,幹嘛拿一些本沒影兒的事來作難呢?”

“我也不知道,反正我看這件事大有問題。”

“你說有問題是什麼意思?我看現在你有點腦筋不轉彎。你看,要是祭師說我能成一個好大夫,爸爸一定同意的。”

“等我當了王后,我要在敘利亞這兒設立醫院學校。”薩默婭喃喃地說。

“是呀!”齊諾比婭說“一個算命的說過,我會成為王后的,而且兩個國王都愛我。”

“噢!”薩默婭說,腔調裡顯然有一種不以為然的意思。

她注視著她的朋友,她長得很美,但是很瘦,瘦可不時髦,她父親告訴她說男人們都喜歡那些豐腴的女人,他們要那些身段滾圓卻又能夠摟得住,抱得起,能給他們舒服的女人。

薩默婭一想起她父親怎樣儘量讓她吃那些制食品和甜食好讓她長胖的事,就忍不住笑了。大概齊諾比婭會變得胖起來,不過目前可還沒有跡象。而且,儘管她很漂亮,頭腦也聰明,有些男人也的確喜歡她,可是她好爭論,聽父親說男人可不喜歡這一點,這樣又怎麼能討好國王的喜歡呢?而且不止一個國王,還是兩個!當然,齊諾比亞的父親也很有錢,比她的父親還有錢。可能他要給她買個國王吧。

齊諾比亞正在水裡擺動著腳,她從朋友的語氣中聽得出來她本不相信她的話。

“這正是我所要的。”齊諾比婭說道。

“你要的是什麼?”薩默婭驚訝地問。

大家正在读