第十二章哈爾潘教授

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“怎…”他最後說“你們說什麼呢?”

“阿麗爾·戈德曼,”德博拉說“還有她的室友,傑西卡·歐特佳。被燒死了。頭被切下來。你有什麼要說的嗎,傑瑞?”哈爾潘猛地搐一下,半晌說不出話。

“我,我——她們死了?”他低聲說。

“傑瑞,”德博拉說“她們的頭被砍了下來。你說呢?”我帶著濃厚的興趣看到哈爾潘的臉上變換了好幾種表情,最後叮噹一聲定格在嘴大張的老畫面上。

“你,你覺得是我,你不能——”

“恐怕我能,傑瑞,”德博拉說“除非你能告訴我為什麼不能。”

“但那是,我可絕不會。”他說。

“有人會的。”我說。

“是,但是,我的天哪。”他說。

“傑瑞,”德博拉說“你覺得我們本來想問什麼?”

“嗯,強姦,”他說“可我沒強姦她。”應該是有著完美的事事合乎邏輯的世界的,只可惜我們不在其中。

“你什麼時間沒有強姦她?”德博拉說。

“嗯…是…她想讓我…啊…”他說。

“她想讓你強姦她?”我說。

“她…她…”他說,開始臉紅起來。

“她主動的,嗯…要給我提供服務。為了好分數,”他說,看著地板“我拒絕了。”

“然後她就要你強姦她?”我說。德博拉又用胳膊肘捅了我一下。

“然後她就,嗯…”他說道“她說怎麼都想得個甲,不是這樣就得那樣。她就自己伸手脫了襯衫,然後開始喊叫。”他嚥了口唾沫,但沒抬眼看我們。

“繼續說。”德博拉說。

“然後她衝我揮手,”他說著,舉起手做著再見的手勢。

“然後她就衝到了走廊。”他終於抬起頭。

“我今年想拿到終身教職,”他說“如果這種事傳開了,我的職業生涯就完了。”

“我懂,”德博拉非常善解人意地說“所以你殺了她來挽救你的職業。”

“什麼?沒有!”他著急地喊“我沒殺她!”

“那是誰殺的,傑瑞?”德博拉問。

“我不知道!”他說,聽上去生氣了,好像我們在責怪他拿了最後一塊餅乾。德博拉瞪著他,他回瞪過去,在她和我之間看來看去。

“我沒有!”他堅持著。

“我也想相信你,傑瑞,”德博拉說“但這真不由我決定。”

“你什麼意思?”他說。

“我得請你跟我走一趟。”德博拉說。

“你要逮捕我?”他說。

“我得帶你去局裡問幾個問題。就這樣。”她安道。

“噢,我的天哪,”他說“你逮捕我了。那可,不,不。”

“我們用一種平靜的方式進行吧,教授,”德博拉說“我們不需要用手銬,對吧?”他看了她好長一會兒,然後突然跳起來,衝出門去。但可惜要實施他巧妙的逃跑計劃,就必須得經過我身邊,德克斯特身手捷出手不凡。我在教授經過的地方伸出一隻腳,他臉朝下摔倒在地,頭撞到地板。

“噢。”他說。

我衝德博拉微笑。

“我想你得用手銬。”我說。

大家正在读