第3節
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
3諾頓質保部上午11時50分凱西心情沮喪、怒氣衝衝地闖進質保部她自己的辦公室。一位上了點年紀的婦女正在等她。她自我介紹說她名叫瑪莎·格爾申,是搞“傳媒培訓”的。從外表上看,她像是個慈眉善目的老,頭髮灰白,後腦梳了個圓髮髻,穿一件薄斜紋呢的高領套裙。
凱西說:“我很抱歉,我實在太忙。我知道是馬德叫你來見我,但是我恐怕——”
“噢,我知道你有多忙。”瑪莎·格爾申說。她的聲音非常鎮定,給人以安。
“你沒有時間,尤其是今天。還有,你並不真想見我,對吧?你是不大把約翰·馬德當回事的。”凱西停下來。
她再一次打量這個讓人愉快的女士,她滿臉笑容地站在自己的辦公室裡。
“你一定覺得你在被馬德先生縱。我理解這一點。既然我也認識他,我就必須說我對他的品行缺乏好
。你呢?”
“一樣。”凱西說。
“而且我也不認為他有多喜歡女人,”格爾申繼續說“還有,我懷疑他安排你在電視上談話的目的實際上是希望你失敗。天哪,我決不願發生這種事。”凱西瞪眼看著她。
“請坐。”她說。
“謝謝你,親愛的。”這位女士坐在長沙發上,薄斜紋呢套裙波般地鋪下來。她的雙手利落地擺在腿上。她的表情平和鎮定。
“我不會佔用你很多時間的,”她說“你如果也坐下來,興許會更舒服些的。”凱西坐下來。
“在採訪前,只有幾件事我想提醒一下,”格爾申說“你知道,你將和馬蒂·瑞爾登面談。”
“不,我不知道。”
“是的,”她說“這就是說,你將要對付他很特別的訪談風格。這會使事情簡單些。”
“我希望你是對的。”
“我不會錯的,親愛的,”她說“你現在舒服了嗎?”
“我想是的。”
“我想看看你靠著椅背坐。就這樣,靠後坐。當你身體前傾坐的時候,你顯得過於急切,你的身體很緊張。朝後坐,這樣你就能把別人說的話聽進去,而且很從容。你也許在採訪中要這樣做吧。朝後坐,放鬆。”
“好吧。”凱西說著靠後坐坐。
“放鬆了嗎?”
“我想是的。”凱西說。
“你通常都是像這樣把兩隻手握在一起的嗎?我想看看你把兩手分開是什麼樣。是的,把手放在寫字檯上,就像現在這樣。你把兩手搭在一起就會使你覺得緊張。當你採取這種放開的姿勢時就好多了。好的。這樣是不是覺得自然?”
“我想是的。”
“你現在一定覺得壓力很大,”格爾申說“我打從馬蒂·瑞爾登還是年輕記者的時候起就認識他了。克朗凱特不喜歡他,他認為馬蒂狂妄自大而且華而不實。恐怕這個評價是很準確的。馬蒂除了小聰明之外,沒有一點實在的東西。他不會給你造成多少麻煩的,凱瑟琳,至少不會給你這種聰明女人造成多少麻煩。你一點麻煩都不會有的。”凱西說:“你讓我覺好多了。”
“我只是在告訴你那是怎麼回事,”格爾申輕聲說“和瑞爾登打道最重要的一點是,記住,你總是比他了解得更多。你在這個行業裡幹了好幾年。瑞爾登是初來乍到。他也許今天早晨才飛過來,今天晚上又要飛走。他很聰明,能說會道,學起東西來很快,但他不可能達到你所掌握的知識的深度。記住這一點:你比他了解得多。”
“好的。”凱西說。
“現在,由於瑞爾登手上幾乎沒有任何可以隨意使用的情報,他的主要技巧就是巧妙利用你給他的情報。瑞爾登有殺手的名聲,但是如果你仔細觀察他的舉動,你就會發現他實際上不過是個只會玩把戲的人。這就是他的把戲。他想法讓你同意他的一連串陳述,於是你就頻頻點頭,是的,是的——接著他會冷不防地從斜刺裡狠狠給你一擊。瑞爾登一輩子都靠玩這一手。有意思的是人們從來沒明白。”
“他會說,你是個女人。是的。你住在加州。是的。你有個好工作。是的。你喜歡生活。是的。那你為什麼偷錢?你剛才一直在點頭,突然你變得慌亂起來,一下子失去了平衡——於是他得到了一種可以利用的反應。”
“記住,他所要求的只是這種一個句子的反應。如果他沒有得到,他就會循原路折回來,換個方式再問。他會一遍又一遍地回到這個題目上來。如果他不斷地反覆提到一個特定的話題,你就會曉得他還沒搞到他想要的東西。”
“好的。”