123.流產的陰謀

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

斯達巴克向四周望望,發現網架上有幾枝滑膛槍,正在閃著寒光。

斯達巴克不打了個寒顫。

雖然他是一個誠實正直的人,可這時,一絲念在他的頭腦之中迸發了。

一時間,斯達巴克被這念牢牢地攫住了。

“上次我來勸他清艙的時候,他就是用這枝槍指著我,讓我滾蛋的,還差點兒殺了我。”斯達巴克喃喃地說。

“讓我也來摸一摸,看看是什麼滋味。”斯達巴克拿起一枝滑膛槍。

“奇怪,我的手怎麼會抖得這樣厲害?”他自言自語道。

“怎麼?槍裡已經放好了火藥?這是怎麼回事?不好了,肯定是亞哈船長放進去了,讓我給他倒掉吧。”

“為什麼要倒掉,我可以用它來解救我自己呀。”斯達巴克勇敢地抓著槍。

“我是向他來報告順風的消息的,這消息能給亞哈船長帶來刺,因為那樣他就可以快一點兒找到他的仇人了。”

“可是,那樣能給我們帶來什麼呢?”

“死亡和毀滅,只有死亡和毀滅。”

“與其說是告訴他我們離莫比·迪克和死亡更近了,還不如用這手裡的槍把這狂魔幹掉,因為,即使這狂魔不用槍幹掉我和全船所有的水手的話,他也會很快地把我們帶到另一隻狂魔,也就是莫比·迪克的身邊去。”

“對於我們來說,或者死在他的槍下,或者死在白鯨的魔力下,這兩個結果無疑是一樣的。”

“這狂魔已經摔了他的四分儀,光憑他的錯誤百出的航海記摸索著向前。”

“這狂魔已經拋棄了自己船上的避雷針,任憑自己和全船的人經歷雷電的危險。”

“他的意志已經到了不和白鬼決戰就無法保持的地步,這樣下去的話,任何一個有頭腦的人都會看得清楚,只有死路一條。”

“如果真的那樣,這狂魔簡直就是一個故意殺人犯了,因為是他以自己的專橫和無禮來威著全船三十多個無辜的人,他要這三十多個人與他一起同歸於盡。”

“對於這狂魔來講,現在已經沒有任何道理可言了,無論是說理,是規勸,是懇求,都無濟於事,你惟一的選擇,是乖乖地陪著他一起去死。”

“與其是那樣,還不如現在趁這個機會將他收拾了,也省得他犯那個罪過。”

“如此說來,現在正是一個好會,他正睡著,只需把槍架起來,對準他的頭,再輕輕地一扣扳機,事情就徹底結束了。”

“除此之外的任何方法都無濟於事,把他關起來,像押一個囚犯一樣地把他押回南塔開特去嗎?”

“不可能,因為只有傻瓜才會嘗試和夢想著剝奪他的自由和力量。”

“要不就把他綁起來扔在他的屋裡的地板上?”

“也不行,因為他的咆哮和叫喊會讓人時時地想起關在籠裡的老虎,在這整個的航程中這船都將不會太平和安靜,任何人將無法安眠。”

“我想只有這樣辦了,可是法律,法律是什麼呢?”

“我現在只知道,我和法律之間隔著兩個大洋和一個大陸。”

“如果是雷電把這狂魔給殺死在他的鋪上的話,那麼雷電也是殺人犯嗎?”這樣想著,斯達巴克悄悄地緩慢地舉起槍,把它架在了門上。

槍口對著亞哈船長的頭。

“他的頭正朝著我這邊,我只要一碰扳機,那麼一切災難就結束了,一切危險也就消失了,我就又可以回南塔開特去擁抱我的兒了,噢,我的瑪麗,噢,我的孩子呀。”

“快,倒劃,使勁,莫比·迪克,我終於直搗你的心窩了。”就在斯達巴克把槍口對準亞哈船長的頭的時候,亞哈狂魔在夢裡叫了起來,而且聲音非常之大,非常之洪亮,把斯達巴克嚇了一跳。

斯達巴克猛震了一下。

之後,他把槍從門的窗上收了下來,放到原來的網架上去,走了。

弗拉斯克走回甲板去。

他的心“怦怦”直跳。

好像他剛才真地做了那事一樣。

走上甲板,斯達巴克叫住斯塔布:“船長正在睡覺,你去叫醒他,告訴他這裡的情況,我這裡有些事要做。”

大家正在读