十S.O.S.

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

然而,帕特里希啞離得遠遠地,一言不發地全都聽見了。她走過來,把羅平拉到一旁,以急促顫抖的話語對他說:“如果這是真的,那麼我永遠不會原諒你…”

“別這樣,別這樣。”他輕聲說,同時把手放到了她的肩上。但是她猛地把他的手甩掉。她的眼裡滿含著淚水。

“不。您再一次地背叛了我!”

“帕特里希婭,是您背叛我的。瑪菲亞諾是不可能猜出鎖的密碼的。這個世上只有一個人可以做到,那就是您,帕特里希婭。您知道在冒險生涯中,當然是從我這裡知道的,‘波爾-希奈爾’中的第一個字‘波爾’這個名字的重要。為什麼把我的秘密給了瑪菲亞諾呢?”她臉紅了,但是毫不猶豫地、直截了當地回答道:“這是在博姆街發生的事。就在他抓住我並把我關在草坪的那間房子裡時,我為羅多爾夫擔心,尤其是擔心我自己…瑪菲亞諾答應在可怕地結束這一切之前再多給我一天,但他要求知道開保險櫃的五個組成字母,因為他知道五個按鈕控制著它們的鎖。我跟他講試一試‘波爾’。他做了,而且成功了。但是這樣得來的這延緩的一天,使我得以把羅多爾夫派到您那兒去,而且我也得以被他和您救了出來。然後,一封恐嚇要殺死羅多爾夫的信又迫我吐出了其它的秘密…我被他嚇得發抖,也為您擔心害怕,因為有效地採取行動的時間還沒到來…我又能怎麼辦呢?”她十分不安地結束道。

羅平再一次地抓住了她的手。

“你幹得不錯,帕特里希婭,我請求你原諒。你也原諒我吧,嗯?”

“不!您背叛了我。我再也不想見您了。我下週就到美國去。”

“哪一天?”他問道。

“星期六。我已經在‘波拿巴號’上訂了位。”他笑了。

“我的位子也訂好了。今天是星期五。我們還有八天時問。我跟我的四個人去追這些卡車。我會抓到他們的。我把他們帶回巴黎,再帶到諾曼底,我那兒有可靠的藏寶處。而且,星期五晚上,我會在勒阿弗爾。我們同船航行,而且還是隔壁艙。”她再也無力反抗了。他吻了她的手,然後離開了她。

昂格爾曼受著情的煎熬,在羅平還沒有走到門口時趕上了他。

“那麼,這對我是毀滅。”倒黴的銀行家咕噥著“在我這個年紀,我該怎麼辦呀?”

“哈!你還有藏起來的錢呀…”

“沒有!我發誓!”

“你子的陪嫁呢?”

“我跟其它的一塊兒運走了。”

“陪嫁在哪部卡車裡?”

“十四號卡車。”

“十四號卡車明天將會回到這裡,而且會直接到昂格爾曼夫人的手裡,還有我私人的禮物…不用害怕,我會像紳士一樣做的。”

“你是我的朋友,奧拉斯!我從來沒有懷疑過你。”昂格爾曼說著,同時緊緊地握著他的手錶示謝。

“我說過我不是一個壞傢伙。”羅平假裝客氣地說“我對昂格爾曼夫人的誠摯的敬意,對吧…唉!至於禮物這個問題…給我一個建議…如果我把十五號車也送給她的話,不會令她不快吧?”昂格爾曼變得容光煥發起來。

本不會的,恰恰相反,親愛的朋友!恰恰相反!她會很動的…”

“那麼,就這樣說定了!再見,昂格爾曼。我會時間再來看你的…當我從這裡路過時…”

“怎麼呢!您隨時受歡,我的子將會很高興…”

“我對此毫不懷疑。”帕特里希婭回到紅房子,來到了羅多爾夫的身旁。亞森-羅平本就不管自己的傷勢,他不顧疲勞,又跟他的四個人去追卡車了。

他只是經過兩天的夜以繼的行動之後,當然是有條不紊地進行的,才得以回到紅房子。如果是另外一個人,早就會累死了,而羅平卻像個鐵人一樣。

他一回來,就徑直進了自己的屋子,躺到上去了。維克圖瓦爾像個孩子一樣地圍著他轉來轉去。

“工作很漂亮。一切都安排好了。”他對她說“現在,我要睡覺。我要睡上二十四個小時!

“你不冷嗎,我的孩子?”維克圖瓦爾不安地問道“你沒有發燒吧?”他興沖沖地從被單裡伸出頭來。

“天呀,你真饒舌!讓我睡一會兒吧,勝利女神。”

“你不冷?孩子,你能肯定?”她重複著。

“我在發抖。”他最終息道“我都要累死了。”

“那麼給你一大杯熱的?一小罐?”

“一小罐‘薩莫特拉斯’?但這是個美夢!嘿,你不是想在你的維克圖瓦爾的名後再加個姓氏嗎?薩莫特拉斯不是美的!節奏很強!給我一個摻熱糖水的烈酒,給我一小罐薩莫特拉斯!

”可是當老保姆把接熱糖水的烈酒和小罐拿來時,亞森-羅平已經把這些忘得光光的了。他進入了夢鄉。

“睡得像個孩子。”維克圖瓦爾滿懷愛憐地說道。

於是她把摻了熱糖水的酒喝了下去。

大家正在读