第十一章報仇雪恨

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

(1)若倫贊成他們的計劃。霍司特開始分發鐵鏟、乾草叉、連枷——反正是一切可以用來把士兵和蛇人趕跑的東西。

若倫舉起一把鐵鍬,然後把它放到一邊。雖然他從來不在乎布魯姆講的故事,但是其中有一個,即“傑朗德之歌”他每一次聽到都深受鼓舞。故事說,那個時代最偉大的勇士傑朗德,用寶劍換了個老婆和農場。然而,他還是不得安寧,一個嫉妒心很強的貴族與傑朗德家結下了怨,迫使傑朗德再開殺戒。然而,他使用的武器不是劍,而是一把簡單的錘子。

他走到牆邊,拿起一把一側帶有圓刃的中號長柄錘子。他把錘子在手裡拋來拋去,然後走到霍司特跟前問:“我可以使用這個嗎?”霍司特朝錘子和若倫看了一眼。

“好好用吧。”然後,他對其他人說“聽著。我們是要把人家嚇跑,而不是把人家殺死。敲斷他們幾骨頭,要是你們願意的話,但是要有理有節。不管你們幹什麼,不要拼著硬幹。無論你們覺得自己多麼勇敢,不要忘記他們是訓練有素的士兵。”大家拿好武器,離開了鐵匠鋪,迂迴穿過卡沃荷,來到蛇人的帳篷附近。士兵們已經睡覺,只有四個哨兵在灰的帳篷外面巡邏。蛇人的兩匹馬拴在一堆快要燃盡的篝火跟前。

霍司特輕輕下達命令,派艾伯瑞和德爾溫去伏擊兩名哨兵,派帕爾和若倫去伏擊另外兩名哨兵。

若倫屏住呼,悄悄地靠近那名心不在焉的士兵。隨著四肢用勁,他的心開始嗵嗵直跳。他哆嗦著躲在一個房角後面,等待霍司特的信號。等著,等著。

霍司特大喝一聲,第一個衝進了帳篷。若倫揮動錘子,一個箭步衝到前面,咔嚓一聲砸中了那名哨兵的肩膀。

那個人慘叫一聲,丟掉了手裡的戟。若倫朝他的肋骨和背部打去,只見他趔趄了幾步。若倫又舉起了錘子,那個人直喊救命。

若倫追了上去,嘴裡不停地叫喊。他打翻一頂帳篷,從上面踩了過去,管他裡面是什麼東西。然後,他看見一名士兵從另一個帳篷裡鑽出來,便一錘子敲碎了他的頭盔。金屬頭盔發出銀鈴般的響聲。若倫幾乎沒有注意到洛林從他身邊跳過去。那老頭兒在黑暗裡咯咯大笑,用乾草叉捅著那些士兵。到處都在發生混戰。

若倫轉過身來,看見有一名士兵想要拉弩。他衝上前去,揮起鋼錘砸向那張木弩,把它敲成兩截。那名士兵逃跑了。

兩個蛇人慘叫一聲,爭先恐後地從帳篷裡爬出來,手裡拿著劍,還來不及發起進攻,波多爾已經把馬解開,讓它們朝那兩個傢伙衝過去。兩個蛇人兵分兩路,然後又合在一起,但還是被趕走了。士兵們已經喪失士氣,一個個逃之夭夭。

接著,戰鬥結束了。

若倫一聲不吭,一手握著錘子,咻咻地著氣。過了片刻,他踩過亂七八糟的帳篷和毯子,來到霍司特身邊。那位鐵匠在鬍子底下咧嘴而笑。

“這是多年來我打得最開心的一架。”他們背後,卡沃荷村的人全醒了,他們都想搞清外面喧鬧的原因。若倫看見百葉窗後面燈火閃爍,然後他聽見輕輕的哭聲,連忙轉過身去。

那個名叫諾爾法雷爾的男孩子跪在一名士兵的屍體旁邊,一刀一刀地捅著,同時眼淚嘩嘩直。加得瑞克和艾伯瑞連忙走去,把諾爾法雷爾從屍體邊拉開。

“他不該來。”若倫說。

霍司特聳了聳肩。

“這是他的權利。”反正一樣,殺掉蛇人手下的一個人只會使擺脫那些褻瀆神聖的壞蛋的任務變得更加艱鉅。

“我們應當在路上和房屋之間設起路障,那樣他們就不可能向我們發起突然襲擊。”若倫查了查大家受傷的情況,發現德爾溫的前臂上有一條長長的傷口。德爾溫從破襯衣上撕下一塊布,把傷口包紮了一下。

霍司特喊了幾聲,整頓了他們的隊伍。他派艾伯瑞和波多爾去鐵匠鋪把昆比的馬車來,又派洛林的幾個兒子和帕爾去卡沃荷尋找可以用來保衛那個村莊的物品。

在他說話的當兒,人們聚集在地邊,瞪大眼睛望著蛇人那亂七八糟的營地以及那名士兵的屍體。

“出了什麼事?”菲斯克問道。

洛林走上前去,盯著那木匠的眼睛。

“出了什麼事?我來告訴你出了什麼事。我們攆走了那些狗孃養的…趁他們還來不及穿上靴子,像揍狗那樣把他們揍了一頓!”

“我很高興。”有個長著赭頭髮、名叫伯吉特的女人以洪亮的聲音說。她把諾爾法雷爾緊緊摟在懷裡,全然不在乎他滿臉是血。

“這些膽小鬼,他們害死了我的丈夫,真是該死。”村民們都議論紛紛,表示同意。接著,泰恩說:“你們是不是瘋了,霍司特?即使你們把蛇人和士兵嚇跑了,加巴多里克斯會派來更多的人馬。帝國不抓住若倫是不會罷休的。”

“我們應當把他出去。”史洛恩咆哮著說。

霍司特抬起雙手。

“我同意。誰的價值也比不上整個卡沃荷。但是,我們把若倫了出去,難道你真的認為加巴多里克斯會放過我們嗎?我們不會因為進行抵抗而受到懲罰嗎?在他的眼裡,我們比沃頓國好不了多少。”

“那麼,你們幹嗎要攻擊他們?”泰恩問道“誰給你們做出這樣的決定的權利?你們讓我們大家都倒黴了!”(2)這一回,伯吉特說話了。

大家正在读