第二章

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

“查士,你對中國玉器悉?”伸出纖纖玉指,和栽在保養好的指甲別上亮麗的彩,修長的玉足踩在小椅上,由兩名女侍代勞。

陽光明媚,她心情愉快的在酒店十樓,一處屬於她的私人庭園曬太陽享受。

“我不是那麼悉,只知道玉對中國人意義極佳,它和金子一樣是富貴的象黴,很多詞句常借玉來形容正面的事,容貌與品德也常用玉來形容。”候在一旁的查士,面較之前幾天略憔悴削瘦了些,身軀卻依然昂,面帶溫笑的回應。

“你能講解得出哪些形容詞嗎?”

“玉,溫和、堅韌、細膩,據說和人有很大的一致,因此以品德來說,有君子如玉這句話;而金玉滿堂、金科玉律也間接代表了富貴和權力的象徵。對漂亮的女子總是喜歡用玉面、玉容來稱呼,還有玉樹臨風、亭亭玉燎用來形容整體。”

“哇!”和栽停下手中動作,用力拍拍手,以不得了的眼光瞧著。

“查士,你果然對我們中國人的文化有點研究,四個字的成語都解釋得這麼清楚明確,不錯!”

謝小姐讚美。”

“思,古人相信,玉是天地之菁英,辟驅兇甚至能治病,聽說有106種玉石都能用於內服外敷。”

“這點我也聽聞,以現在的化學分析,玉石中帶著對人體有益的十多種微量元素,而且玉石是蓄氣最充沛的物質,所以經常佩帶,能讓些微量元素透過皮膚被人人體內,平衡失調的氣血,因此會有玉能保健祛病一說。”

“哇…”和栽再次驚呼。

“果真是玉不琢不成器,人不學不知道,我今才知道你學得可不少,對中國文化不只一點研究,是頗有研究,厲害!”

“法西先生也是因為我對中國文化有涉獵,才會派來服侍小姐,派到小姐身邊的侍者們也都會一點中文,先生希望他不在的這段時間,小姐能有親切又安適的自在。”他婉述自家老闆的體貼。

“知道小姐喜歡東方葯膳食材,還為小姐將大大小小的葯材準備齊全。”否則哪有那麼多材料能讓她將詭異的飲料試玩過癮。

“那真是謝謝他了。”她涼涼打個慵懶呵欠。

“對我來說,只要他人別在這,我都很自在。”

“請小姐別再這麼想了,法西先生後天就要回來了,小姐該想想如何與先生共組一個幸福的家庭。”

“共組幸福的家庭!”噗。

“我們兩人嗎?哈…哈哈哈…”她忽捧腹大笑,隨即在查士轉為嚴肅的神情下,用力一咽,忍住。

“呃…不是,我、我以為你開玩笑,原來說真的。”不曉得為什麼這句話用在她和法西身上,搞笑的。

“查士不會拿這種事開玩笑,尤其和先生有關的事,小姐與先生訂下是遲早的事,自然也得學習當個賢內助。”

“喔…還有賢內助!”想像八股戲劇演的,一個傳統賢慧的女子穿條圍裙,聽到丈夫回來後趕緊上,小鳥依人的貼心一番,接著遞茶送上報紙,溫柔的說晚飯就要好了!

“嘻嘻…呵呵呵…”

“小姐!”瞧她忽然詭笑到肩膀顫動,整個五官擠皺在一起。

“真是這樣,我怕自己會在那杯茶裡下毒,接著把菜和米丟到桌上,掠一句要吃自己煮,小鳥依人嘛…嘻嘻嘻…我應該在衣服上黏好幾個主機板再撲上去用力抱住…讓他受一下痛到刺人的溫柔,哇…哈哈哈…”

“請小姐別用戲鬧的心態,看待這件人生大事。”查士皺眉。

“我很認真呀!你繼續說,我聽著。”她笑得太開的雙頰。

“和栽小姐對和法西先生共組家庭之事不以為然?”此時兩個侍女已替她雙足上的趾甲上好彩,和栽抬腿欣賞。

“查士,你知道我幾歲嗎?”嗯,這顏上的真是美麗。

“快滿二十一。”

大家正在读