第10節:第三章換位的奇妙感覺2

如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式

難忘2我長得就這麼沒有特點嗎經過9個半小時的飛行,我們一行人終於到達了多哈。

在辦理記者證件的時候發生了一件好笑的事情。我們的證件分兩種,一種是在海關辦,一種是在媒體中心辦。而我是屬於後一類,但一開始我自己並不知道。

海關辦證件的小夥子從我手中拿走了證明,5分鐘後被退了回來,解釋說我的證件應該在媒體中心辦;沒過一會兒,他不知從哪裡繞了一個圈之後,重新出現在我面前,再次問我要去了我的證明,5分鐘後又退回來了,又解釋說我的證件應該在媒體中心辦。

這是什麼意思?我一頭霧水地坐在休息區的椅子上。10分鐘後,我徹底崩潰了,因為這小夥子又來了,當看到別人前掛著記者證而我卻什麼都沒有的時候,他停下了腳步,第三次從我手中拿走了證明…

原來,敬業的他本沒看出其實這三次都是我同一個人。這使我想起有人說過:在外國人眼中,中國的所有女人都是一個模樣的,那天算是切身體會了一把,不過有點小鬱悶:我長得就那麼沒有特點嗎?

難忘3第一次做出境報道12月3號是中國女排對韓國女排,也是我第一次有出鏡任務。這次來多哈的所有解說嘉賓都分別以不同的形式來對比賽進行報道。我們這一組是在賽前有一個切入鏡頭,由我和拍檔程雨涵以不同的視角在賽前做一個評說,之後我和洪剛老師對比賽做現場解說,比賽一完再由程雨涵報尾結束。

其實,以前總接受媒體採訪,所以我是不怵鏡頭的。但做出鏡記者就不一樣了,身邊沒有了隊友,鏡頭中只有自己的一張臉,自己還要把握說什麼怎麼說。一開始,心裡真的有一些害怕。到了現場,看見身旁的程雨涵,嘴裡總在來來回回練習著一會兒要說的東西,沒太多準備的我就更緊張了。

隨著前一場比賽的結束,中國女排的入場,我們的報道也就正式開始了。首先是雨涵,把球場的環境及雙方的賽前準備情況大致描述一下,接下來就是我。我站在雨涵身邊,此時此刻卻已經完全聽不到她在說什麼,腦袋裡全是一會要說的內容,也覺到自己的心跳不斷在加速。雨涵把話筒轉移到我這邊,演播室的征程向我提出問題,和我回答問題等這一系列的過程是在緊張的狀態下完成的。雖然只有短短的幾分鐘,但結束之後,我拿著話筒的手已經是溼漉漉的。當我還沒有來得及回味剛剛的播報時,洪老師已經在催我。丟下話筒就向對面三樓的解說室衝去。

大家正在读