分卷閱讀89
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
拿著最為珍貴的金蘋果,眾神卻被一隻手給引了去。
“這是我從西海岸摘來的蘋果,送給這宴會上最美麗的神。”付臻紅沙啞乾澀的聲音傳到眾神的耳朵裡,瞬間讓他們從方才那因一隻手而驚豔到的思緒中回過神來。
這就是厄里斯的聲音嗎,蒼老,低啞……眾神都沒來由的到一絲失落,遂又覺得一切也都理所當然,畢竟傳言裡厄里斯的聲音就是這般難聽。
他們開始真正關注起金蘋果。
給最美者。
金蘋果上刻著這幾個字,正如厄里斯所說得那般。
阿芙洛狄忒早在最開始就注意到了這金蘋果,並非是因為這比較珍貴的蘋果本身,她在意的無非是上面刻著的幾個字而已。
“我是愛與美之神,這金蘋果自然是該我所得。”阿芙洛狄忒理所當然的說道。
智慧與戰爭女神雅典娜平時就十分不喜阿芙洛狄忒放的作風,這位英勇果
的女神同樣擁有著絕麗清豔的容顏,“阿芙洛狄忒,美不僅僅只能是外貌,智慧與勇敢同樣代表著美麗,空有皮囊的庸俗如何能被冠上‘最美’這樣的字眼?”阿芙洛狄忒也看不慣雅典娜仗著有幾分膽識就目中無人的傲慢:“我是美神,是美的傳遞者,難道你還能在這世間找出比我更美的存在?”阿芙洛狄忒這話一出,大部分神祇也都沉默了,確實阿芙洛狄忒是迄今為止他們見過的最漂亮的神。
赫拉原本也想為了金蘋果上的那四個字而去參言一腳,她是整個奧林匹斯山最尊貴的女神,理應得到最美這樣的讚譽。
然在她聽到阿芙洛狄忒最後說得那句話之後,卻突然沒有了爭強鬥勝的心思,比阿芙洛狄忒更美的存在?
見過厄里斯真容的天后,沒有什麼時候比現在更覺得空有外表的阿芙洛狄忒是多麼的可笑至極。
厄里斯有多美?
赫拉還記得當年的宙斯追求厄里斯的時候是有多麼的殷勤和小心翼翼,一向唯我獨尊的宙斯在厄里斯面前彷彿收斂了所有的陰狠與權謀,卑微到甚至只要厄里斯的一個眼神,就能讓宙斯開心半天。
而不只是宙斯,他們幾個兄弟姐妹裡面,波冬也同樣對厄里斯深深的愛慕著。
更甚者,好不誇大的說,當年的他們,對於出現在他們青裡的厄里斯,全部都抱有著或多或少的情愫,就連如今的冥府之主哈迪斯,那心腸如鐵的冰冷麵容之下,或許也是藏了幾分隱秘的心思。
而她自己,赫拉下意識摸了摸自己的口,有些東西終究只是曇花一現,只能存在於過去的回憶之中。
現在的厄里斯全身都遮擋在漆黑的衣袍之下,故意偽裝聲音,故意將面容用黑霧籠罩,赫拉不知道他這樣做的緣由,卻也樂得看他這般遠離奧林匹斯山的眾神。
她不想宙斯與厄里斯有更多的碰面與,更不想奧林匹斯山的其他神祇去接近厄里斯。
前者是因為宙斯是她的丈夫,她會忌憚。
後者則是因為厄里斯也曾是她青裡最濃墨重彩的一筆,如果其他的神去靠近厄里斯,她會嫉妒。
所以她故意放任那些關於厄里斯的傳言,對於眾神對於厄里斯的醜話,她也從不出聲反駁。
就好比此刻,哪怕她心裡十分唾棄阿芙洛狄忒對自身美貌的自傲,卻也不會說出她知道有比這美神更漂亮的神祇存在,且就在這宴會之中,是這幾乎所有神祇都以為的面容最醜陋不堪到要用黑袍遮住容顏的男子。
然赫拉不說,卻不代表其他知情的神祇也不說。
波冬突然笑了出聲,他在阿芙洛狄忒的明豔嬌俏的臉上打量了片刻,英俊的面容是幾分不屑和玩世不恭,他說話向來隨
又肆意,此刻便也直言說道:“親愛的阿芙洛狄忒,對美貌的過度自信來源於無知,你可知就在這大廳之中就有一位比你更美的神祇存在。”赫拉一驚,就連宙斯也警告
的看了波
冬一眼。
“你這話是什麼意思?”阿芙洛狄忒秀氣的眉頭微微一擰。
波冬卻並沒有回答阿芙洛狄忒的問話,他看向付臻紅,
角微微向上一勾,意味深長的說道:“親愛的厄里斯,這個金蘋果或許你自己留著,才最為適合。”
…
……………………………
同一時刻,地底深淵。
孤寂的冥月懸掛在漆黑的天幕之上,皎白的月漫灑到幽冷的大殿之內。
冥府之主哈迪斯坐在墨的座椅上,微微垂下眼簾安靜看著手中的書冊,飄渺的光暈照在他側臉的輪廓上,英
的劍眉,
直的鼻樑,利落分明的
線。
他的周身都充斥著一種令人畏懼的冰冷和幽寒,慾而剋制,他是最公正鐵面的王,也是最不近人情的存在。
死神塔納託斯站在哈迪斯的右下方,這位手握巨大鐮刀的青年如同他的王一般,無情而冷漠。
這時,睡神修普諾斯走了進來,他是死神的孿生兄弟,比起塔納託斯的沉默寡言,修普諾斯的話相當多,似乎總有說不完的趣事,發不完的言論。
“嘿,我親愛的兄弟,你猜猜看我剛剛從上屆一位侍女的夢中窺探到了什麼?”他走到自己兄弟的身邊,十分神秘的說道。
塔納託斯並沒有搭理他,修普諾斯習以為常的繼續說道:“我看到了厄里斯!厄里斯你知道嗎,我沒想到那幾乎只存在於傳言中的神竟然去了