3.鲸鱼客店
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
晚饭后,大家马上就又回酒吧去了。
我看看也无处可去,只好也跟着去了。
一会儿,外面传来一阵喧哗。
“啊,‘逆戟鲸号’的水手!”老板猛地跳将起来,这样嚷道。
“他们出去三年啦,肯定是载而回的!好啦,朋友们,这回咱们可有新闻听啦!”门口一阵纷
的脚步声,是那种水手靴踏在地上特有的声音。房门大开,拥进一群水手来。
他们都破衣烂衫的,浑身都是补丁,头上裹着围巾、胡子上结着冰,像一群大熊。
他们刚下船,这是他们登上陆地以后进的第一间房子。所有的人都直奔酒吧。
约拿张罗着为他们倒上一杯又一杯酒,其中一个说自己伤风了,不能喝酒。约拿立刻倒上一杯柱松子酒,加了点糖,又加了点沥青似的东西,他发誓,喝下这一杯酒,不管伤风还是
冒,不管是多年旧疾还是新染之恙,不管是在拉布拉多海滨得的病,还是在冰岛着了凉,喝下去,尽管喝下去,便会药到病除。
一会儿,那些人就发起酒疯来,手舞足蹈狂喊叫。
刚上岸的水手都这样,酒量再大也不行。
不过我注意到,他们之中有一个人和别人是不大一样的。尽管他尽量避免自己脸上的严肃扫了伙伴们的兴,但是他的行为举止还是与别的水手形成鲜明对照。
他肩宽背阔,足有六英尺高,脸晒得黑黑的,显得牙特别白,两只眼睛中似乎有一种惆怅的意味。
这位身高体壮,说话略带南方口音的弗吉尼亚人,在他的伙计们畅饮酣喝时,悄悄地走开了。
我再一次见到他时,已经是在船上的事了。
他的伙计们很快就发现他不见了,叫着他的名字找他:“布金敦!布金敦!”有几个人喊着跑出屋子去找他。
狂之后,酒吧里显得十分冷清,冷清得有点瘆人。
已经是夜里九点了。我正考虑睡觉的问题。
大约人从本上就是反对与不相干的人同
的,即使是亲兄弟。如今在这样一个陌生的地方、一个陌生的客店里同一个陌生的标
手同
,实在让人无法忍受。
当水手就得和别人同吗?哪儿的事呢!水手们在船上只不过是睡在一个房间里罢了。每个人都有自己的
、自己的被,你即使赤身而卧也不会有人妨碍你的。
想到这儿,我已经忍无可忍了。这个标手的衣服一定很脏…
“喂,老板,算了,我就在凳子上凑合一宿吧!跟别人同实在不是什么好事。”
“可以。只是这凳子上没什么可铺的!”说着,他摸了摸凳子面大的木节。
“不过,等一会儿,贝壳佬,我的酒柜里有一把刨子,可以刨一刨!”他一边说一边走到酒柜边儿上,低头找出那把刨子来,用一块破布擦去上面的灰尘,然后走回来卖力地刨起凳子来。
刨花飞舞,老板咧着嘴傻笑,像个大猩猩。很快刨子碰上了一个极硬的大木节,怎么用劲也刨不动。
“算了,别刨了!世界上大概没有什么东西可以把凳子刨成软。”他又笑了,还是那种张着大嘴像头大猩猩的傻笑。
收拾好地的刨花以后,他又去忙别的了。我一个人坐着呆呆地想着什么。
许久,我才回过神来。量了量那凳子,发现它还不够长,加上一把椅子就行了。又看了看,发现它又太窄了。房子里倒还有另一把凳子,可两个凳子高度不一样,拼起来是不行的。
我把凳子搬到墙边上,让它和墙之间留下一条,这样凑合着可以躺下了。
躺下后马上又起来了,因为有一股风从破窗户儿里如刀一般地冲进未,正对着我的头!
该死的标手,他上哪儿去了?啊,对!我为什么不能趁他没回来时先占领那张
呢?把门反锁上,睡得沉沉的,怎么敲也醒不了!