伙夫
如果出现文字缺失,格式混乱请取消转码/退出阅读模式
贫穷的父母让16岁的儿子卡尔-罗斯曼到美国去了。由于一个当女仆的年轻姑娘的引他和姑娘生了一个小孩,船进纽约港,速度已经变慢了,罗斯曼在船上对自由女神的雕像已经观察了好长一段时间,女神立在忽然变得强烈起来的
光之下,她的手持宝剑的臂膀好像最近才耸向天空,自由的空气飘
在雕像的周围。
“这么高啊!”他自言自语地说,本就没有想到下船的事。背着行李经过他身边的人越来越多,他就被这一群人慢慢地挤到了船舷之处。
一个在航行中和他有泛泛之的青年男人在经过他身边时说:“啊!你还真不想下船吗?”
“我已经准备好了,”卡尔说,因为他是一个强壮的小伙子,他忘乎所以地将箱子扛在肩上,这位人轻轻地摇晃着他的手杖和其他人一起离开了他。当他向这个
人望去时,吃惊地发现,雨伞忘了在下舱。他不得不赶快求这位
人照看一下行李,这个人似乎还不大乐意。卡尔环顾四周,以便认清回去找伞的路,然后他就去找伞了。他找到了一条捷径,可惜这时被堵住了,也许与全体旅客都拥着下船有关。为了返回去取伞,他只得穿过无数的小房间,踏着一个连着一个的楼梯,经过几条经常拐弯的走廊,又穿过一个里面放着废弃不用的写字台的空房间,他费劲地寻找那条通向丢伞处的通道,这条路他实际上只和部分旅客们一起走过一次或两次。现在他可是完全
路了。因为他一路上没有碰到什么人,所以也没有办法问路,只是不时地听到上面无数人的脚步声。像是松了一口气一样,他从远处看到了已经停工的机器在进行最后的运转,这时,他毫不犹豫地随便敲了一张门,不再胡
转悠了。
“门是开着的,”里面有人大声说。卡尔着气,一副可怜像,他开了门“为什么您要发疯似的敲门?”一个身材魁梧的人问道,几乎不看卡尔一眼。由船舱外
进来一束经过上面舱口的暗淡的光线。这个可怜的小船舱里有一个柜子、一张
、一个单人沙发和这个男人,四者挨得很近。像被储藏在这里一样。
“我路了。”卡尔说,我坐船时
本没有仔细察看,但是这船太大了。”
“是啊,您说得对,”这个男人带点骄傲地说,并未停止在一个小箱子的锁上拨。他总是用双手在锁上挤
,想听到锁里机关的咔达声“您就进来吧!”这个男人继续说“您不要站在外面!”
“我打扰您吗?”卡尔问。
“啊,打扰又怎么样呢!”
“您是德国人吗?”卡尔想证实一下,因为他听旅伴说,德国人,特别是尔兰人威胁到美国的新来者。这个人说:“我是德国人,我是。”卡尔还是犹豫。这时,男人突然拉住门的把手,移动房门,把卡尔推进来并迅速锁住房门。
“来往的人老是往房里看,我受不了。”这个男人说,同时他继续摆他的箱锁“每个人都经过这里都望里看,得忍受好多人。”
“但走廊上现在已经空了。”卡尔说,他站在架旁边
到一些挤,很不舒服。
“是的,现在,”这个男人说“问题就在于现在。”卡尔想“和这个人很难说话。”
“你躺在上吧,这样宽敞一些。”男人说。卡尔,开始时他想波
式地钻进去,但失败了。对于这种徒劳,他大笑起来。后来他终于顺利地进去了。还很难说他已到了
上,他就叫起来:“我的天哪,我把箱子忘了,”
“箱子到底在哪里?”
“在甲板上,在上面,一个人在看着。”
“他叫什么名字?”他将藏在上衣衬里口袋里的护照拿出来,这是他妈妈为了这次旅行放进去的。
“他叫特鲍姆,佛郎兹-
特鲍姆。”
“这小箱子对您来说是很必要吗,”
“当然。”
“为什么您将箱子给一个陌生人看管?”
“我把伞给忘了在下面,我到下面来找伞,不想把箱子拖着跑,然后我又了路。”
“您一个人吗?没有人陪同吗?”
“是的,我一个人。”
“我本应当去拦住这个人。”卡尔正想着“我在哪儿能立刻找到一个比较好的朋友呢?”
“而且您现在也丢掉了箱子,本不必谈丢伞的事。”这个人坐到沙发上,对他来说,好像卡尔的事变得有趣了。
“我相信箱子现在没有丢。”
“信念使人愉快。”男人说,而且用劲搔着他那暗的浓密的短发。
“船上的东西在港口找到另一个位置,只是地点的更换,也是规律。特鲍姆可能正在汉堡看管您的箱子呢!您的东西最可能的是两样俱无。”
“不过我必须立刻去看一看。”卡尔说,并且环顾周围,估量怎样能出去。